DANH SÁCH TẬP POPS SO VỚI VIETSUB VÀ ENGLISHSUB

Các tập 602-620 là các tập cấm chiếu đã được chiếu lần đầu tiên và chiếu 19 tập cùng lúc trên POPS vào 10 giờ sáng ngày 27/10/2023, tức sau ngày chiếu tập 700 (26/10)

Các tập phim trên POPS

Tập Pops Tập Vietsub Tên tập trên Pops Tên tập bản English sub
1 1 Vụ án trên tàu lượn siêu tốc Roller Coaster Murder Case
2 2 Thám tử bị teo nhỏ Company President's Daughter Kidnapping Case
3 3 Án mạng trong phòng kín idol An Idol's Locked Room Murder Case
4 4 Ám hiệu con cá phát sáng The Coded Map of the City Case
5 5 Vụ án quả bom trên tàu cao tốc The Shinkansen's Bomb Case
6 7 Món quà hăm dọa Once-A-Month Present Threat Case
7 10 Vụ án thư nặc danh gửi cầu thủ bóng đa chuyên nghệp Pro Soccer Player Blackmail Case
8 11 Vụ án bản Sonas ánh trăng (Phần 1) Moonlight Sonata Murder Case (1 Hour Special)
9 11 Vụ án bản Sonas ánh trăng (Phần 2) Moonlight Sonata Murder Case (1 Hour Special)
10 12 Vụ bắt cóc Ayumi Ayumi-chan Kidnapping Case
11 13 Vụ tìm người lạ The Strange Person Hunt Murder Case
12 14 Vụ án thông điệp bí ẩn The Mysterious Shooting Message Case
13 15 Vụ án thi thể biến mất The Missing Corpse Case
14 17 Vụ án ở trung tâm mua sắm The Department Store Case
15 18 Vụ án giết cô dâu A Bride Murder Case
16 19 Vụ án trong thang máy An Elevator Case
17 20 Vụ án giết người trong lâu đài ma A Haunted Mansion Murder Case
18 24 Vụ án người phụ nữ bí ẩn The Mysterious Woman Case
19 25 Vụ giả mạo bắt cóc đòi tiền chuộc The False Kidnapping and Hostage Case
20 26 Vụ án chú chó John The Pet Dog John Case
21 29 Vụ án kẻ phá hoại máy tính Computer Murder Case
22 30 Vụ án nhân chứng ngoại phạm The Alibi Testimony Case
23 31 Vụ án mạng ở đài truyền hình TV Station Murder Case
24 32 Vụ án mạng ở quán cà phê Coffee Shop Murder Case
25 33 Vụ án đi tìm kho báu Detective Boys Survival Case
26 36 Án mạng 7h 30 đêm thứ 2 Monday Night 7:30 p.m. Murder Case
27 37 Vụ án hoa xương rồng Giáng sinh Cactus's Flower Murder Case
28 38 Kẻ sát nhân trong lễ hội lửa Akaoni Village Fire Festival Murder Case
29 41 Kẻ xé cờ vô địch bí ẩn Victory Flag Tearing Case
30 42 Vụ án trong phòng Karaoke Karaoke Box Murder Case
31 43 Vụ án bắt cóc Conan Conan Edogawa Kidnapping Case
32 44 Vụ án mạng ở nhà Hotta Three Hotta Siblings Murder Case
33 45 Vụ án mạng chiếc mặt nạ Facial Mask Murder Case
34 48 Vụ án giết nhà ngoại giao (P1) Diplomat Murder Case (Part 1)
35 49 Vụ án giết nhà ngoại giao (P2) Diplomat Murder Case (Part 2)
36 50 Án mạng trong thư viện Library Murder Case
37 51 Vụ án mạng ở sân tập Golf The Golf Driving Range Murder Case
38 52 Án mạng ở Kiritengu (P1) The Mist Goblin Legend Murder Case (1 Hour Special)
39 52 Án mạng ở Kiritengu (P2) The Mist Goblin Legend Murder Case (1 Hour Special)
40 53 Vụ án giết người bằng hung khí bí ẩn The Mystery Weapon Murder Case
41 54 Vụ án giết người ở công ty trò chơi điện tử Game Company Murder Case
42 55 Thủ đoạn giết người trên tàu lửa The Train Trick Murder Case
43 56 Vụ án mạng ở công ty vệ sinh Mamboo The Ojamanbou Murder Case
44 57 Án mạng Sherlock Holmes (P1) Án mạng Sherlock Holmes (P1)
45 58 Án mạng Sherlock Holmes (P2) Án mạng Sherlock Holmes (P2)
46 59 Vụ án mạng trong cuộc thi lần đầu đi chợ giúp mẹ The First Errand Murder Case
47 63 Quái vật Godzilla giết người Big Monster Gomera Murder Case
48 64 Dấu vân tay gây án The Third Fingerprint Murder Case
49 65 Vụ bắt cóc bí ẩn A Crab and Whale Kidnapping Case
50 66 Vụ án giết người trong con đường tối Night Road Murder Case
51 67 Vụ án giết hại nữ diễn viên Stage Actress Murder Case
52 68 Vụ án Nam Tước Bóng Đêm (P1) Night Baron Murder Case (The Case)
53 69 Vụ án Nam Tước Bóng Đêm (P2) - Kẻ tình nghi Night Baron Murder Case (The Suspicion)
54 70 Vụ án Nam Tước Bóng Đêm (P3) - Phá án Night Baron Murder Case (The Resolution)
55 71 Kẻ theo dõi bị đầu độc A Stalker's Murder Case
56 73 Đội Thám Tử Tí Hon gặp nạn The Detective Boys' Disaster Case
57 74 Vụ án thần chết giết người The Death God Jinnai Murder Case
58 75 Vụ án giết chủ tịch công ty tài chính Loan Company President's Murder Case
59 76 Conan đối đầu với siêu trộm Kid (P1) Conan vs. Kaitou Kid (1 Hour Special)
60 76 Conan đối đầu với siêu trộm Kid (P2) Conan vs. Kaitou Kid (1 Hour Special)
61 77 Vụ án những cái chết hàng loạt của một gia đình danh giá (P1) Distinguished Family's Consecutive Accidental Death Case (Part 1)
62 78 Vụ án những cái chết hàng loạt của một gia đình danh giá (P2) Distinguished Family's Consecutive Accidental Death Case (Part 2)
63 79 Vụ án giết người cướp ngân hàng The Bank Heist Murder Case
64 80 Vụ án họa sĩ lãng du The Wandering Artist Murder Case
65 81 Vụ án bắt cóc ca sĩ nổi tiếng (P1) The Kidnapping of a Popular Artist Case (Part 1)
66 82 Vụ án bắt cóc ca sĩ nổi tiếng (P2) The Kidnapping of a Popular Artist Case (Part 2)
67 83 Vụ án giết người ở bệnh viện đa khoa General Hospital Murder Case
68 84 Vụ án giết người trong căn biệt thự trên núi tuyết (P1) Ski Lodge Murder Case (Part 1)
69 85 Vụ án giết người trong căn biệt thự trên núi tuyết (P2) Ski Lodge Murder Case (Part 2)
70 86 Vụ án chỉ định địa điểm bắt cóc The Kidnapping Location Case
71 87 Vụ án trả ơn chim hạc The Crane's Return of a Favor Murder Case
72 88 Vụ án mạng ở lâu đài Dracula (P1) Dracula's Villa Murder Case (Part 1)
73 89 Vụ án mạng ở lâu đài Dracula (P2) Dracula's Villa Murder Case (Part 2)
74 90 Vụ án giết người bằng hương hoa The Flower Scent Murder Case
75 91 Vụ án tên hung thủ ở trong bệnh viện The Bank Robber's Hospitalization Case
76 92 Vụ án mạng kinh hoàng khi leo núi (P1) The Fearful Traversing Murder Case (Part 1)
77 93 Vụ án mạng kinh hoàng khi leo núi (P2) The Fearful Traversing Murder Case (Part 2)
78 94 Án mạng theo truyền thuyết bà chúa tuyết Snow Woman's Legend Murder Case
79 95 Vụ án về cuộc hẹn của chú Mori Kogoro's Date Murder Case
80 96 Án mạng liên hoàn The Cornered Famous Detective! Two Big Murder Cases (2 Hour Special)
81 96 Thám tử lừng danh bị truy đuổi! Hai vụ án giết người liên tiếp (P1) The Cornered Famous Detective! Two Big Murder Cases (2 Hour Special)
82 96 Thám tử lừng danh bị truy đuổi! Hai vụ án giết người liên tiếp (P2) The Cornered Famous Detective! Two Big Murder Cases (2 Hour Special)
83 96 Thám tử lừng danh bị truy đuổi! Hai vụ án giết người liên tiếp (P3) The Cornered Famous Detective! Two Big Murder Cases (2 Hour Special)
84 97 Vụ án giết người bằng rượu tiễn biệt The Farewell Wine Murder Case
85 98 Vụ án nghệ nhân làm gốm (P1) The Famous Potter Murder Case (Part 1)
86 99 Vụ án nghệ nhân làm gốm (P2) The Famous Potter Murder Case (Part 2)
87 100 Vụ án kỷ niệm mối tình đầu (P1) The Memories of First Love Case (Part 1)
88 101 Vụ án kỷ niệm mối tình đầu (P2) The Memories of First Love Case (Part 2)
89 102 Vụ án mạng của diễn viên kịch lịch sử (P1) The Historical Actor Murder Case (Part 1)
90 103 Vụ án mạng của diễn viên kịch lịch sử (P2) The Historical Actor Murder Case (Part 2)
91 104 Vụ án băng cướp bí ẩn trong tòa nhà kiểu phương Tây (P1) The Mysterious Mansion of a Band of Thieves Case (Part 1)
92 105 Vụ án băng cướp bí ẩn trong tòa nhà kiểu phương Tây (P2) The Mysterious Mansion of a Band of Thieves Case (Part 2)
93 106 Vụ án giết người liên quan đến bức ảnh giật gân Scoop Picture Murder Case
94 107 Vụ án người hành tinh chuột chũi bí ẩn (P1) The Mysterious Mole Alien Case (Part 1)
95 108 Vụ án người hành tinh chuột chũi bí ẩn (P2) The Mysterious Mole Alien Case (Part 2)
96 109 Vụ án Đội Thám Tử Tí Hon lần theo dấu vết Detective Club Pursuit Case
97 110 Vụ án giết người ở lớp nấu ăn (P1) Cooking Classroom Murder Case (Part 1)
98 111 Vụ án giết người ở lớp nấu ăn (P2) Cooking Classroom Murder Case (Part 2)
99 112 Vụ án về 7 điều kì bí của trường tiểu học Teitan The Seven Mysteries of Teitan Elementary School Case
100 113 Vụ án giết người trên bãi cát trắng The White Sandy Beach Murder Case
101 114 Vụ án mưu sát người lặn biển (P1) Scuba Diving Murder Case (Part 1)
102 115 Vụ án mưu sát người lặn biển (P2) Scuba Diving Murder Case (Part 2)
103 119 Vụ án sát nhân Kamen Yaiba The Kamen Yaiba Murder Case
104 120 Vụ án cocktail mật ong giết người A Honey Cocktail Murder Case
105 121 Án mạng trong phòng tắm bị khóa kín (P1) The Locked Bathroom Murder Case (Part 1)
106 122 Án mạng trong phòng tắm bị khóa kín (P2) The Locked Bathroom Murder Case (Part 2)
107 123 Vụ bắt cóc nữ biên tập viên dự báo thời tiết The Weather Girl Kidnapping Case
108 124 Vụ sát nhân bắn tỉa bí ẩn (P1) A Mysterious Sniper Murder Case (Part 1)
109 125 Vụ sát nhân bắn tỉa bí ẩn (P2) A Mysterious Sniper Murder Case (Part 2)
110 126 Vụ án giết người ở đoàn kịch lưu động (P1) The Traveling Drama Troupe Murder Case (Part 1)
111 127 Vụ án giết người ở đoàn kịch lưu động (P2) The Traveling Drama Troupe Murder Case (Part 2)
112 128 Tổ Chức Áo Đen: Vụ cướp một tỷ yên The Black Organization: One Billion Yen Robbery Case
113 129 Vụ án giáo sư đại học bị sát hại (P1) The Girl from the Black Organization and the University Professor Murder Case (2 Hour Special)
114 129 Vụ án giáo sư đại học bị sát hại (P2) The Girl from the Black Organization and the University Professor Murder Case (2 Hour Special)
115 129 Vụ án giáo sư đại học bị sát hại (P3) The Girl from the Black Organization and the University Professor Murder Case (2 Hour Special)
116 129 Vụ án giáo sư đại học bị sát hại (P4) The Girl from the Black Organization and the University Professor Murder Case (2 Hour Special)
117 132 Vụ sát nhân tại câu lạc bộ yêu ảo thuật (P1) Magic Lover's Murder Case (The Case)
118 133 Vụ sát nhân tại câu lạc bộ yêu ảo thuật (P2) Magic Lover's Murder Case (The Suspicion)
119 134 Vụ sát nhân tại câu lạc bộ yêu ảo thuật (P3) Magic Lover's Murder Case (The Resolution)
120 135 Tìm kiếm hung khí biến mất The Disappearing Weapon Search Case
121 136 Chuyến thám hiểm toà lâu đài giữa rừng rậm (P1) The Old Blue Castle Investigation Case (Part 1)
122 137 Chuyến thám hiểm toà lâu đài giữa rừng rậm (P2) The Old Blue Castle Investigation Case (Part 2)
123 138 Vụ án mạng ở buổi chiếu phim cuối cùng (P1) The Final Screening Murder Case (Part 1)
124 139 Vụ án mạng ở buổi chiếu phim cuối cùng (P2) The Final Screening Murder Case (Part 2)
125 140 SOS! Thông điệp của Ayumi SOS! Messages from Ayumi
126 141 Án mạng trong phòng kín đêm trước ngày cưới (P1) The Night Before the Wedding Locked Room Case (Part 1)
127 142 Án mạng trong phòng kín đêm trước ngày cưới (P2) The Night Before the Wedding Locked Room Case (Part 2)
128 143 Vụ án ở đài quan sát thiên văn The Suspicious Astronomical Observation
129 144 Vụ án trên chuyến tàu cao tốc Bắc Đẩu số 3 (P1) The North Star No.3 Express Leaving Ueno (Part 1)
130 145 Vụ án trên chuyến tàu cao tốc Bắc Đẩu số 3 (P2) The North Star No.3 Express Leaving Ueno (Part 2)
131 146 Metropolitan Police Detective Love Story (Part 1) Metropolitan Police Detective Love Story (Part 1)
132 147 Metropolitan Police Detective Love Story (Part 2) Metropolitan Police Detective Love Story (Part 2)
133 148 Vụ án xe điện dừng lại đột ngột The Streetcar's Sudden Stopping Case
134 149 Vụ tai nạn do nhảy Bungee The Amusement Park Bungee Jumping Case
135 150 Chân tướng đằng sau vụ xe hơi phát nổ (P1) The Truth Behind the Car Explosion Case (Part 1)
136 151 Chân tướng đằng sau vụ xe hơi phát nổ (P2) The Truth Behind the Car Explosion Case (Part 2)
137 152 Vụ án biến mất bí ẩn của một ông lão The Mysterious Old Man Disappearance Case
138 153 Câu chuyện mùa hè nguy hiểm của Sonoko (P1) Sonoko's Dangerous Summer Story (P1)
139 154 Câu chuyện mùa hè nguy hiểm của Sonoko (P2) Sonoko's Dangerous Summer Story (P2)
140 155 Án mạng trong phòng kín chiếc chìa khóa dưới nước Underwater Key in the Locked Room Case
141 156 Câu chuyện tình yêu ở trụ sở cảnh sát 2 (P1) Metropolitan Police Detective Love Story 2 (P1)
142 157 Câu chuyện tình yêu ở trụ sở cảnh sát 2 (P2) Metropolitan Police Detective Love Story 2 (P2)
143 158 Tuyến đường Kanjo lặng thinh The Silent Loop Line
144 159 Truyền thuyết về ngôi chùa 5 tầng (P1) The Legend of the Mysterious Five Storied Pagoda (Part 1)
145 160 Truyền thuyết về ngôi chùa 5 tầng (P2) The Legend of the Mysterious Five Storied Pagoda (Part 2)
146 161 Âm mưu giết người trong nhà hàng thủy lưu The Murder Floating in the Water Stream Restaurant
147 384 Mục tiêu là Mouri Kogorou The Target is Kogoro Mouri
148 163 Bí ẩn của mặt trăng, ngôi sao và mặt trời (P1) The Secret of the Moon, the Star, and the Sun (Part 1)
149 164 Bí ẩn của mặt trăng, ngôi sao và mặt trời (P2) The Secret of the Moon, the Star, and the Sun (Part 2)
150 165 Đội Thám Tử Nhí biến mất The Disappearing Detective Boys Case
151 166 Ngôi nhà nhện quỷ (P1) Tottori Spider Mansion Demon (The Case)
152 167 Ngôi nhà nhện quỷ (P2) Tottori Spider Mansion Demon (The Suspicion)
153 168 Ngôi nhà nhện quỷ (P3) Tottori Spider Mansion Demon (The Resolution)
154 169 Nụ hôn của Venus Venus' Kiss
155 170 Điểm mù trong bóng tối (P1) The Blind Spot in the Darkness (Part 1)
156 171 Điểm mù trong bóng tối (P2) The Blind Spot in the Darkness (Part 2)
157 118 Vụ án giết người hàng loạt ở Naniwa (P1) The Blind Spot in the Darkness (Part 1)
158 118 Vụ án giết người hàng loạt ở Naniwa (P2) The Blind Spot in the Darkness (Part 2)
159 174 Âm mưu 20 năm trước: Án mạng liên hoàn trên con tàu Symphony (P1) The Twenty Year Old Murderous Intent: The Symphony Serial Murder Case (2 Hour Special)
160 174 Âm mưu 20 năm trước: Án mạng liên hoàn trên con tàu Symphony (P2) The Twenty Year Old Murderous Intent: The Symphony Serial Murder Case (2 Hour Special)
161 174 Âm mưu 20 năm trước: Án mạng liên hoàn trên con tàu Symphony (P3) The Twenty Year Old Murderous Intent: The Symphony Serial Murder Case (2 Hour Special)
162 174 Âm mưu 20 năm trước: Án mạng liên hoàn trên con tàu Symphony (P2) The Twenty Year Old Murderous Intent: The Symphony Serial Murder Case (2 Hour Special)
163 176 Đụng độ với Tổ Chức Áo Đen (P1) Reunion with the Black Organization (Haibara)
164 177 Đụng độ với Tổ Chức Áo Đen (P2) Reunion with the Black Organization (Conan)
165 178 Đụng độ với Tổ Chức Áo Đen (P3) Reunion with the Black Organization (Resolution)
166 180 Khúc nhạc đêm tình yêu (P1) The Nocturne of Red Murderous Intent (Part 1)
167 181 Khúc nhạc đêm tình yêu (P2) The Nocturne of Red Murderous Intent (Part 2)
168 182 Cuộc điều tra tòa nhà 9 tầng The Big Investigation of the Nine Doors
169 183 Công thức nấu ăn nguy hiểm A Dangerous Recipe
170 184 Nụ cười lạnh lùng của chiếc mặt nạ bị nguyền rủa (P1) A Cursed Mask Coldly Laughs (1 Hour Special)
171 184 Nụ cười lạnh lùng của chiếc mặt nạ bị nguyền rủa (P2) A Cursed Mask Coldly Laughs (1 Hour Special)
172 185 Vụ án giết vị thám tử nổi tiếng (P1) The Murdered Famous Detective (Part 1)
173 186 Vụ án giết vị thám tử nổi tiếng (P2) The Murdered Famous Detective (Part 2)
174 187 Tiếng súng bí ẩn chấn động màn đêm The Unknown Gunshot That Rings in the Dark
175 188 Sự hồi sinh liều lĩnh Đội Thám Tử Nhí trong hang động The Desperate Revival - The Cavern of the Detective Boys
176 189 Sự hồi sinh liều lĩnh Thám tử lừng danh trọng thương The Desperate Revival - The Wounded Great Detective
177 190 Sự hồi sinh liều lĩnh Lựa chọn thứ ba The Desperate Revival - The Third Choice
178 191 Sự hồi sinh liều lĩnh Hiệp sĩ áo choàng đen The Desperate Revival - The Black Knight
179 192 Sự hồi sinh liều lĩnh Shinichi trở lại The Desperate Revival - Shinichi's Return
180 193 Sự hồi sinh liều lĩnh Nơi chốn của ước hẹn The Desperate Revival - The Promised Place
181 194 Gợi ý từ hộp nhạc (P1) The Significant Music Box (Part 1)
182 195 Gợi ý từ hộp nhạc (P2) The Significant Music Box (Part 2)
183 196 Hung khí vô hình, suy luận đầu tiên của Ran The Invisible Weapon, Ran's First Investigation
184 197 Cạm bẫy trong chiếc siêu xe (P1) The Super Car's Trap (Part 1)
185 198 Cạm bẫy trong chiếc siêu xe (P2) The Super Car's Trap (Part 2)
186 199 Nghi phạm Mori Kogoro (P1) Kogoro Mouri, Suspect (Part 1)
187 200 Nghi phạm Mori Kogoro (P2) Kogoro Mouri, Suspect (Part 2)
188 201 Người hành khách thứ 10 (P1) The Tenth Passenger (Part 1)
189 202 Người hành khách thứ 10 (P2) The Tenth Passenger (Part 2)
190 203 Đôi cánh đen của Icarus (P1) The Black Wings of Icarus (Part 1)
191 204 Đôi cánh đen của Icarus (P2) The Black Wings of Icarus (Part 2)
192 205 Câu chuyện tình yêu ở trụ sở cảnh sát 3 (P1) Metropolitan Police Detective Love Story 3 (Part 1)
193 206 Câu chuyện tình yêu ở trụ sở cảnh sát 3 (P2) Metropolitan Police Detective Love Story 3 (Part 2)
194 207 Suy luận quá tuyệt vời The Deduction That Was Too Good
195 208 Lạc vào mê cung: Sự giận dữ của tượng nữ thần khổng lồ (P1) The Entrance to the Maze: The Anger of the Colossus (1 Hour Special)
196 208 Lạc vào mê cung: Sự giận dữ của tượng nữ thần khổng lồ (P2) The Entrance to the Maze: The Anger of the Colossus (1 Hour Special)
197 209 Tai nạn ở núi Ryujin The Falling from Mt. Ryujin Case
198 210 Truyền thuyết về thủy cung ngũ sắc (P1) The Water Palace of Five Colors Legend (Part 1)
199 211 Truyền thuyết về thủy cung ngũ sắc (P2) The Water Palace of Five Colors Legend (Part 2)
200 212 Nấm, gấu, và Đội Thám Tử Nhí (P1) Mushrooms, Bears, and the Detective Boys (Part 1)
201 213 Nấm, gấu, và Đội Thám Tử Nhí (P2) Mushrooms, Bears, and the Detective Boys (Part 2)
202 214 Bí ẩn căn phòng phía sau The Mysterious Retro Room Case
203 215 Đường cùng của sự trả thù (P1) The Bay of Revenge (Part 1)
204 216 Đường cùng của sự trả thù (P2) The Bay of Revenge (Part 2)
205 219 Cuộc hội ngộ của các thám tử! Shinichi Kudo đối đầu với siêu trộm Kaitou Kid (P1) The Gathering of the Detectives! Shinichi Kudo vs. Kaitou Kid (2 Hour Special)
206 219 Cuộc hội ngộ của các thám tử! Shinichi Kudo đối đầu với siêu trộm Kaitou Kid (P2) The Gathering of the Detectives! Shinichi Kudo vs. Kaitou Kid (2 Hour Special)
207 219 Cuộc hội ngộ của các thám tử! Shinichi Kudo đối đầu với siêu trộm Kaitou Kid (P3) The Gathering of the Detectives! Shinichi Kudo vs. Kaitou Kid (2 Hour Special)
208 219 Cuộc hội ngộ của các thám tử! Shinichi Kudo đối đầu với siêu trộm Kaitou Kid (P4) The Gathering of the Detectives! Shinichi Kudo vs. Kaitou Kid (2 Hour Special)
209 220 Vị khách nói dối (P1) The Client Full of Lies (Part 1)
210 221 Vị khách nói dối (P2) The Client Full of Lies (Part 2)
211 217 Bí mật giấu kín của thanh tra Megure (P1) Megure's Sealed Secret (Part 1)
212 218 Bí mật giấu kín của thanh tra Megure (P2) Megure's Sealed Secret (Part 2)
213 222 Vụ án nàng tiên cá không hề tồn tại (P1) And Then There Were No Mermaids (The Case)
214 223 Vụ án nàng tiên cá không hề tồn tại (P2) And Then There Were No Mermaids (The Deduction)
215 224 Vụ án nàng tiên cá không hề tồn tại (P3) And Then There Were No Mermaids (The Resolution)
216 225 Bí ẩn đằng sau doanh thu cao The Secret of the High Sales
217 226 Cạm bẫy của trận đấu game (P1) The Battle Game Trap (Part 1)
218 227 Cạm bẫy của trận đấu game (P2) The Battle Game Trap (Part 2)
219 228 Án mạng ở lớp làm gốm (P1) The Murderous Pottery Class (Part 1)
220 229 Án mạng ở lớp làm gốm (P2) The Murderous Pottery Class (Part 2)
221 230 Vị hành khách bí ẩn (P1) The Mysterious Passenger (Part 1)
222 231 Vị hành khách bí ẩn (P2) The Mysterious Passenger (Part 2)
223 232 Vụ án rơi xuống từ căn hộ cao cấp The Falling from the Condo Case
224 233 Nhân chứng không biến mất (P1) The Evidence That Didn't Disappear (Part 1)
225 234 Nhân chứng không biến mất (P2) The Evidence That Didn't Disappear (Part 2)
226 242 Genta gặp nạn Boy Genta's Misfortune
227 245 Phát súng trong biệt thự hoa hướng dương The Gunshot at the Sunflower Estate
228 246 Bí ẩn trong tấm lưới (P1) The Mystery in the Net (Part 1)
229 247 Bí ẩn trong tấm lưới (P2) The Mystery in the Net (Part 2)
230 248 Bí ẩn trong tấm lưới (P1) The Mystery in the Net (Part 1)
231 249 Bí mật ngôi sao thần tượng (P1) The Celebrities' Secret (Part 1)
232 250 Bí mật ngôi sao thần tượng (P2) The Celebrities' Secret (Part 2)
233 251 Bi kịch tại trang trại OK The Tragedy at the OK Corral
234 252 Kẻ bắt cóc trong bức tranh The Kidnapper in the Picture
235 253 Câu chuyện tình yêu ở trụ sở cảnh sát 4 (P1) Metropolitan Police Detective Love Story 4 (Part 1)
236 254 Câu chuyện tình yêu ở trụ sở cảnh sát 4 (P2) Metropolitan Police Detective Love Story 4 (Part 2)
237 255 Cuộc thi Matsue Tamatsukuri lần thứ 14 (P1) The 14th Round of the Matsue Tamatsukuri Linked Verse Contest (Part 1)
238 256 Cuộc thi Matsue Tamatsukuri lần thứ 14 (P2) The 14th Round of the Matsue Tamatsukuri Linked Verse Contest (Part 2)
239 257 Sự trừng phạt bí ẩn từ thiên đường The Mysterious Punishment From Heaven
240 258 Ông lão đến từ Chicago (P1) The Man from Chicago (Part 1)
241 259 Ông lão đến từ Chicago (P2) The Man from Chicago (Part 2)
242 260 Nhà hàng rung chuyển The Shaking Restaurant
243 261 Truyền thuyết kinh hoàng trong đêm tuyết lạnh (P1) The Fearful Legend of the Snowy Night (Part 1)
244 262 Truyền thuyết kinh hoàng trong đêm tuyết lạnh (P2) The Fearful Legend of the Snowy Night (Part 2)
245 263 Bí mật kép ở Osaka (P1) The Osaka Double Mystery - The Naniwa Swordsman and Toyotomi's Castle (2 Hour Special)
246 263 Bí mật kép ở Osaka (P2) The Osaka Double Mystery - The Naniwa Swordsman and Toyotomi's Castle (2 Hour Special)
247 263 Bí mật kép ở Osaka (P3) The Osaka Double Mystery - The Naniwa Swordsman and Toyotomi's Castle (2 Hour Special)
248 263 Bí mật kép ở Osaka (P4) The Osaka Double Mystery - The Naniwa Swordsman and Toyotomi's Castle (2 Hour Special)
249 266 Sự thật đằng sau ngày Valentine (P1) The Truth Behind Valentine's (The Case)
250 267 Sự thật đằng sau ngày Valentine (P2) The Truth Behind Valentine's (The Deduction)
251 268 Sự thật đằng sau ngày Valentine (P3) The Truth Behind Valentine's (The Resolution)
252 269 Vật lưu niệm của tội ác (P1) The Forgotten Memento from the Crime (Part 1)
253 270 Vật lưu niệm của tội ác (P2) The Forgotten Memento from the Crime (Part 2)
254 279 Rắc rối của gã Hooligan (P1) Hooligan's Labyrinth (Part 1)
255 280 Rắc rối của gã Hooligan (P2) Hooligan's Labyrinth (Part 2)
256 281 Những nhân chứng nhí bất đắc dĩ The Small Eye-Witnesses
257 289 Mitsuhiko và khu rừng bí ẩn (P1) Mitsuhiko's Mystifying Forest (Part 1)
258 290 Mitsuhiko và khu rừng bí ẩn (P2) Mitsuhiko's Mystifying Forest (Part 2)
259 305 Nghi phạm không thể nhìn thấy (P1) The Unseen Suspect (Part 1)
260 306 Nghi phạm không thể nhìn thấy (P2) The Unseen Suspect (Part 2)
261 307 Phần còn lại của bằng chứng không lời (P1) On the Trail of a Silent Witness (Part 1)
262 308 Phần còn lại của bằng chứng không lời (P2) On the Trail of a Silent Witness (Part 2)
263 312 Búp bê lễ hội bị nhuộm màu dưới ánh hoàng hôn (P1) Festival Dolls Dyed in the Setting Sun (Part 1)
264 313 Búp bê lễ hội bị nhuộm màu dưới ánh hoàng hôn (P2) Festival Dolls Dyed in the Setting Sun (Part 2)
265 315 Dưới ánh mặt trời Place Exposed to the Sun
266 316 Mặt nạ anh hùng bị hoen ố (P1) The Sullied Masked Hero (Part 1)
267 317 Mặt nạ anh hùng bị hoen ố (P2) The Sullied Masked Hero (Part 2)
268 320 Nghệ thuật chứng cứ ngoại phạm của Ninja The Art of Ninja Alibi Craft
269 321 Sự biến mất của chiếc xe bọn bắt cóc (P1) The Kidnapper's Disappearing Getaway Car (Part 1)
270 322 Sự biến mất của chiếc xe bọn bắt cóc (P2) The Kidnapper's Disappearing Getaway Car (Part 2)
271 325 Xích thố trong ngọn lửa phần vụ án The Red Horse within the Flames (The Case)
272 326 Xích thố trong ngọn lửa phần điều tra The Red Horse within the Flames (The Investigation)
273 327 Xích thố trong ngọn lửa phần phá án The Red Horse within the Flames (The Investigation)
274 235 Căn hầm rượu khóa kín The Locked Wine Cellar
275 236 Hành trình bí ẩn Nanki - Shirahama (P1) The Nanki Shirahama Mystery Tour (Part 1)
276 237 Hành trình bí ẩn Nanki - Shirahama (P2) The Nanki Shirahama Mystery Tour (Part 2)
277 238 Vụ án "K3" ở Osaka (P1) The 3 "K"s of Osaka Case (Part 1)
278 239 Vụ án "K3" ở Osaka (P2) The 3 "K"s of Osaka Case (Part 2)
279 240 Vụ án trên chuyến tàu Shinkansen (P1) The Shinkansen Transport Case (Part 1)
280 241 Vụ án trên chuyến tàu Shinkansen (P2) The Shinkansen Transport Case (Part 2)
281 264 Trận chiến phòng xét xử: Kisaki và Kogoro (P1) Courtroom Confrontation: Kisaki vs. Kogoro (Part 1)
282 265 Trận chiến phòng xét xử: Kisaki và Kogoro (P2) Courtroom Confrontation: Kisaki vs. Kogoro (Part 2)
283 271 Bí mật mảnh giấy bị thiếu (P1) The Secret Rushed Omission (Part 1)
284 272 Bí mật mảnh giấy bị thiếu (P2) The Secret Rushed Omission (Part 2)
285 273 Vụ án câu đố bí ẩn của bà lão biến mất Riddle Granny Disappearance Case
286 274 Sự thật về ngôi nhà ma ám (P1) The Truth of the Haunted House (Part 1)
287 275 Sự thật về ngôi nhà ma ám (P2) The Truth of the Haunted House (Part 2)
288 276 Vụ án cuốn sổ ghi chép của sĩ quan cảnh sát bị mất The Policeman's Missing Notebook Case
289 277 Giáo viên anh ngữ và thám tử miền tây (P1) English Teacher vs. Great Western Detective (Part 1)
290 278 Giáo viên anh ngữ và thám tử miền tây (P2) English Teacher vs. Great Western Detective (Part 2)
291 291 Hòn đảo công chúa hiu quạnh và cung điện vua rồng phần án mạng Solitary Island of the Princess and the Dragon King's Palace (The Case)
292 292 Hòn đảo công chúa hiu quạnh và cung điện vua rồng phần điều tra Solitary Island of the Princess and the Dragon King's Palace (The Pursuit)
293 293 Hòn đảo công chúa hiu quạnh và cung điện vua rồng phần phá án Solitary Island of the Princess and the Dragon King's Palace (The Resolution)
294 294 Sự tan vỡ của quyết định và tình yêu (P1) The Smash of Determination and Love (Part 1)
295 295 Sự tan vỡ của quyết định và tình yêu (P2) The Smash of Determination and Love (Part 2)
296 296 Cú sốc chết người trên nhà thuyền Houseboat Fishing Shock
297 297 Trận chiến phòng xét xử 2: Kisaki đấu với Kujo (P1) Courtroom Confrontation II: Kisaki vs. Kujo (Part 1)
298 298 Trận chiến phòng xét xử 2: Kisaki đấu với Kujo (P2) Courtroom Confrontation II: Kisaki vs. Kujo (Part 2)
299 299 Tình bạn và vụ án ở eo biển Kanmon (P1) The Kanmon Strait of Friendship and Murderous Intent (Part 1)
300 300 Tình bạn và vụ án ở eo biển Kanmon (P2) The Kanmon Strait of Friendship and Murderous Intent (Part 2)
301 301 Dã tâm của cuộc diễu hành và vị thánh (P1) Parade of Malice and Saint (Part 1)
302 302 Dã tâm của cuộc diễu hành và vị thánh (P2) Parade of Malice and Saint (Part 2)
303 303 Nạn nhân đã quay trở lại The Victim Who Came Back
304 309 Chạm trán với Tổ Chức Áo Đen (Phần đàm phán) Contact with the Black Organization (The Negotiation)
305 310 Chạm trán với Tổ Chức Áo Đen (Phần truy đuổi) Contact with the Black Organization (The Pursuit)
306 311 Chạm trán với Tổ Chức Áo Đen (Phần tuyệt vọng) Contact with the Black Organization (Desperation)
307 314 Đài quan sát với hàng rào bị hỏng The Scenic Lookout with the Broken Fence
308 328 Bữa tiệc rượu sinh nhật bí ẩn The Birthday Wine Mystery
309 329 Không thể mua được tình bạn (P1) A Friendship That Can't Be Bought (Part 1)
310 330 Không thể mua được tình bạn (P2) A Friendship That Can't Be Bought (Part 2)
311 331 Món cà ri đáng ngờ (P1) The Suspicious Spicy Curry (Part 1)
312 332 Món cà ri đáng ngờ (P2) The Suspicious Spicy Curry (Part 2)
313 333 Những nàng công chúa tài năng (P1) The Similar Princesses (Part 1)
314 334 Những nàng công chúa tài năng (P2) The Similar Princesses (Part 2)
315 335 Bí mật của hãng phim Tohto (P1) Secret of the Tohto Film Development Studio (Part 1)
316 336 Bí mật của hãng phim Tohto (P2) Secret of the Tohto Film Development Studio (Part 2)
317 116 Vụ án tiểu thuyết gia trinh thám mất tích (P1) The Mystery Writer Disappearance Case (Part 1)
318 117 Vụ án tiểu thuyết gia trinh thám mất tích (P2) The Mystery Writer Disappearance Case (Part 2)
319 130 Vụ uy hịếp toàn bộ khán giả sân vận động (P1) The Indiscriminate Stadium Threatening Case (Part 1)
320 131 Vụ uy hịếp toàn bộ khán giả sân vận động (P2) The Indiscriminate Stadium Threatening Case (Part 2)
321 172 Sự hồi sinh của lời trăng trối (P1) The Revival of the Dying Message (Part 1)
322 173 Sự hồi sinh của lời trăng trối (P2) The Revival of the Dying Message (Part 2)
323 175 Người đàn ông bị giết 4 lần The Man Who Was Killed Four Times
324 179 Vụ án chiếc xe tải đâm vào quán cà phê The Coffee Shop Truck's Wild Entrance Case
325 323 Sự tuyệt vọng của Hattori Heiji (P1) Heiji Hattori's Desperate Situation! (Part 1)
326 324 Sự tuyệt vọng của Hattori Heiji (P2) Heiji Hattori's Desperate Situation! (Part 2)
327 337 Bí ẩn phía sau tai nạn người rơi xuống Hidden Circumstances of the Falling Incident
328 338 Bốn chiếc Porsches (P1) The Four Porsches (Part 1)
329 339 Bốn chiếc Porsches (P2) The Four Porsches (Part 2)
330 340 Bí mật trong nhà vệ sinh (P1) Hidden Bathroom Secret (Part 1)
331 341 Bí mật trong nhà vệ sinh (P2) Hidden Bathroom Secret (Part 2)
332 343 Cái bẫy trong cửa hàng tiện lợi (P1) The Convenience Store Trap (Part 1)
333 344 Cái bẫy trong cửa hàng tiện lợi (P2) The Convenience Store Trap (Part 2)
334 345 Chạm trán với băng Áo đen: Hai bí mật trong đêm trăng tròn (P1) Head-to-Head Match with the Black Organization: A Dual Mystery on a Full Moon Night (2.5 Hour Special)
335 345 Chạm trán với băng Áo đen: Hai bí mật trong đêm trăng tròn (P2) Head-to-Head Match with the Black Organization: A Dual Mystery on a Full Moon Night (2.5 Hour Special)
336 345 Chạm trán với băng Áo đen: Hai bí mật trong đêm trăng tròn (P3) Head-to-Head Match with the Black Organization: A Dual Mystery on a Full Moon Night (2.5 Hour Special)
337 345 Chạm trán với băng Áo đen: Hai bí mật trong đêm trăng tròn (P4) Head-to-Head Match with the Black Organization: A Dual Mystery on a Full Moon Night (2.5 Hour Special)
338 345 Chạm trán với băng Áo đen: Hai bí mật trong đêm trăng tròn (P1) Head-to-Head Match with the Black Organization: A Dual Mystery on a Full Moon Night (2.5 Hour Special)
339 346 Truy tìm dấu vết (P1) Find the Buttock's Mark (Part 1)
340 347 Truy tìm dấu vết (P2) Find the Buttock's Mark (Part 2)
341 348 Tình yêu, bóng ma và di sản thế giới (P1) Love, Ghosts, and World Heritage (Part 1)
342 349 Tình yêu, bóng ma và di sản thế giới (P2) Love, Ghosts, and World Heritage (Part 2)
343 350 Chiếc điện thoại bị bỏ quên (P1) The Forgotten Cell Phone (Part 1)
344 351 Chiếc điện thoại bị bỏ quên (P2) The Forgotten Cell Phone (Part 2)
345 352 Thảm kịch trong cuộc thi câu cá (P1) The Fishing Tournament Tragedy (Part 1)
346 353 Thảm kịch trong cuộc thi câu cá (P2) The Fishing Tournament Tragedy (Part 2)
347 354 Vị khách hàng nhí (P1) A Small Client (Part 1)
348 355 Vị khách hàng nhí (P2) A Small Client (Part 2)
349 357 Tình nhân ảo của mùa xuân Sweetheart is an Illusion of Spring
350 358 Câu chuyện tình yêu ở trụ sở cảnh sát 5 (P1) Metropolitan Police Detective Love Story 5 (Part 1)
351 359 Câu chuyện tình yêu ở trụ sở cảnh sát 5 (P2) Metropolitan Police Detective Love Story 5 (Part 2)
352 360 Bọ cánh cứng mùa xuân bí ẩn A Mysterious Spring Beetle
353 361 Bóng ma trường trung học Teitan (P1) Teitan High School's Ghost Story (Part 1)
354 362 Bóng ma trường trung học Teitan (P2) Teitan High School's Ghost Story (Part 2)
355 363 Những con quạ trong thành phố The City Crows
356 364 Vụ án đồng phương tương tính (P1) The Synchronicity Case (Part 1)
357 365 Vụ án đồng phương tương tính (P2) The Synchronicity Case (Part 2)
358 366 Bi kịch trên mỏm đá (P1) The Tragedy of the Pier in Plain Sight (Part 1)
359 367 Bi kịch trên mỏm đá (P2) The Tragedy of the Pier in Plain Sight (Part 2)
360 282 Bí ẩn của khu vườn thác nước (P1) The Mystery of the Water-Flowing Stone Garden (Part 1)
361 283 Bí ẩn của khu vườn thác nước (P2) The Mystery of the Water-Flowing Stone Garden (Part 2)
362 284 Vụ án tại nhà hàng Trung Hoa (P1) Chinatown Deja Vu in the Rain (Part 1)
363 285 Vụ án tại nhà hàng Trung Hoa (P2) Chinatown Deja Vu in the Rain (Part 2)
364 286 Kudo Shinichi và án mạng ở New York (P1) Shinichi Kudo's New York Case (The Case)
365 287 Kudo Shinichi và án mạng ở New York (P2) Shinichi Kudo's New York Case (The Deduction)
366 288 Kudo Shinichi và án mạng ở New York (P3) Shinichi Kudo's New York Case (The Resolution)
367 318 Hộp đựng xì gà may mắn (P1) The Lucky Cigar Case (Part 1)
368 319 Hộp đựng xì gà may mắn (P2) The Lucky Cigar Case (Part 2)
369 368 Mụ phù thủy trong ngôi nhà bánh kẹo The Candy House the Witch Lives In
370 369 Chuyện ly kỳ của anh chàng may mắn A Lucky Man's Suspense
371 370 Cuộc trốn chạy trong game Running Away in a Game
372 371 Tuyến đường yên lặng (P1) A Course Without Protest (Part 1)
373 372 Tuyến đường yên lặng (P2) A Course Without Protest (Part 2)
374 373 Cạm bẫy nhện độc chết người Deadly Poisonous Spider Trap
375 374 Mật mã bí mật từ vì sao và điếu thuốc (P1) A Code of Stars and Tobacco (Part 1)
376 375 Mật mã bí mật từ vì sao và điếu thuốc (P2) A Code of Stars and Tobacco (Part 2)
377 376 Hạn thời gian là lúc 3 giờ The Time Limit is 15:00!
378 377 Hành trình bí ẩn của Momotaro (P1) Momotarou Mystery Solving Tour (Part 1)
379 378 Hành trình bí ẩn của Momotaro (P2) Momotarou Mystery Solving Tour (Part 2)
380 379 Bí mật vụ án Kimono tại suối nước nóng (P1) The Case of the Furisode at the Hidden Hot Spring on a Snowy Night (Part 1)
381 380 Bí mật vụ án Kimono tại suối nước nóng (P2) The Case of the Furisode at the Hidden Hot Spring on a Snowy Night (Part 2)
382 381 Tranh tài suy luận (P1) Which One's Deduction Show (Part 1)
383 382 Tranh tài suy luận (P2) Which One's Deduction Show (Part 2)
384 383 Phép màu trên sân Koushien! Lời thách thức của ác quỷ bóng tối (P1) Miracle at Koshien Ball Park! The Defiants Face the Dark Demon (2 Hour Special)
385 383 Phép màu trên sân Koushien! Lời thách thức của ác quỷ bóng tối (P2) Miracle at Koshien Ball Park! The Defiants Face the Dark Demon (2 Hour Special)
386 383 Phép màu trên sân Koushien! Lời thách thức của ác quỷ bóng tối (P3) Miracle at Koshien Ball Park! The Defiants Face the Dark Demon (2 Hour Special)
387 383 Phép màu trên sân Koushien! Lời thách thức của ác quỷ bóng tối (P4) Miracle at Koshien Ball Park! The Defiants Face the Dark Demon (2 Hour Special)
388 243 Kẻ mạo danh thám tử Mori Kogoro (P1) Kogoro Mouri's Imposter (Part 1)
389 244 Kẻ mạo danh thám tử Mori Kogoro (P2) Kogoro Mouri's Imposter (Part 2)
390 304 Trụ sở cảnh sát run sợ bởi 12 triệu con tin (P1) The Trembling Police Headquarters: 12 Million Hostages (2 Hour Special)
391 304 Trụ sở cảnh sát run sợ bởi 12 triệu con tin (P2) The Trembling Police Headquarters: 12 Million Hostages (2 Hour Special)
392 304 Trụ sở cảnh sát run sợ bởi 12 triệu con tin (P3) The Trembling Police Headquarters: 12 Million Hostages (2 Hour Special)
393 304 Trụ sở cảnh sát run sợ bởi 12 triệu con tin (P4) The Trembling Police Headquarters: 12 Million Hostages (2 Hour Special)
394 342 Cô dâu ở Huis Ten Bosch (P1) The Bride of Huis ten Bosch (1 Hour Special)
395 342 Cô dâu ở Huis Ten Bosch (P2) The Bride of Huis ten Bosch (1 Hour Special)
396 356 Kaitou Kid và màn trình diễn đi trên không trung (P1) Kaitou Kid's Miraculous Midair Walk (1 Hour Special)
397 356 Kaitou Kid và màn trình diễn đi trên không trung (P2) Kaitou Kid's Miraculous Midair Walk (1 Hour Special)
398 162 Căn phòng kín trên không: Vụ án đầu tiên của Kudo Shinichi (P1) The Locked Room in the Sky: Shinichi Kudo's First Case (1 Hour Special)
399 162 Căn phòng kín trên không: Vụ án đầu tiên của Kudo Shinichi (P2) The Locked Room in the Sky: Shinichi Kudo's First Case (1 Hour Special)
400 385 Nghịch âm của Stradivarius (Khúc dạo đầu) The Dissonance of the Stradivarius (Prelude)
401 386 Nghịch âm của Stradivarius (Khúc dạo giữa) The Dissonance of the Stradivarius (Interlude)
402 387 Nghịch âm của Stradivarius (Khúc dạo cuối) The Dissonance of the Stradivarius (Postlude)
403 388 Kogoro say rượu ở Satsuma (P1) Kogoro Gets Drunk in Satsuma (Part 1)
404 389 Kogoro say rượu ở Satsuma (P2) Kogoro Gets Drunk in Satsuma (Part 2)
405 390 Câu chuyện tình yêu ở trụ sở cảnh sát 6 (P1) Metropolitan Police Detective Love Story 6 (Part 1)
406 391 Câu chuyện tình yêu ở trụ sở cảnh sát 6 (P2) Metropolitan Police Detective Love Story 6 (Part 2)
407 392 Cách biệt chiều cao khó hiểu 20cm The Mysterious Height Difference of 20cm
408 393 Một vụ án có vẻ là bắt cóc A Kidnapping Case... So It Seems
409 394 Chuyến Mạo Hiểm Trong Dinh Thự Kỳ Quái (P1) Big Adventure in the Eccentric Mansion (The Seal)
410 395 Chuyến Mạo Hiểm Trong Dinh Thự Kỳ Quái (P2) Big Adventure in the Eccentric Mansion (The Mechanism)
411 396 Chuyến Mạo Hiểm Trong Dinh Thự Kỳ Quái (P3) Big Adventure in the Eccentric Mansion (The Resolution)
412 397 Món Canh Vừa Cay, Vừa Đắng, Vừa Ngọt Ngào Hot, Bitter, Sweet Soup
413 398 Ủy thác kì lạ của một gia đình (P1) The Strange Family's Request (Part 1)
414 399 Ủy thác kì lạ của một gia đình (P2) The Strange Family's Request (Part 2)
415 400 Sự nghi ngờ của Ran Ran's Suspicions
416 401 Tên Cướp Đá Quý Bị Bắt Quả Tang (P1) A Jewel Thief Caught Red-Handed (Part 1)
417 402 Tên Cướp Đá Quý Bị Bắt Quả Tang (P2) A Jewel Thief Caught Red-Handed (Part 2)
418 403 Biệt thự thiên thần kỳ bí (P1) The Mysterious Angel's Mansion (Part 1)
419/td> 404 Biệt thự thiên thần kỳ bí (P2) The Mysterious Angel's Mansion (Part 2)
420 405 Người đàn ông đi gọi xe cứu thương The Man Who Called for an Ambulance
421 406 Màn ảo thuật của Conan và Heiji (P1) Conan and Heiji's Deduction Magic (The Trick)
422 407 Màn ảo thuật của Conan và Heiji (P2) Conan and Heiji's Deduction Magic (The Mansion)
423 408 Màn ảo thuật của Conan và Heiji (P3) Conan and Heiji's Deduction Magic (The Resolution)
424 409 Màn kịch bắt cóc (P1) The Simultaneous Stage Advance and Kidnapping (Part 1)
425 410 Màn kịch bắt cóc (P2) The Simultaneous Stage Advance and Kidnapping (Part 2)
426 411 Mật Mã Bất Ngờ Của Cổng Vào Ngôi Đền Shintou (P1) The Shinto Shrine Torii's Surprising Code (Part 1)
427 412 Mật Mã Bất Ngờ Của Cổng Vào Ngôi Đền Shintou (P2) The Shinto Shrine Torii's Surprising Code (Part 2)
428 413 Bí ẩn của tội ác bán hoàn hảo The Half Completed Crime Mystery
429 414 Đội thám tử nhí đi tìm con chim xanh The Detective Boys' Bluebird Chase
430 415 Con ma xuất hiện vào ngày không may (P1) The Evil Spirit Appears on An Unlucky Day (The Case)
431 416 Con ma xuất hiện vào ngày không may (P2) The Evil Spirit Appears on An Unlucky Day (The Suspicion)
432 417 Con ma xuất hiện vào ngày không may (P3) The Evil Spirit Appears on An Unlucky Day (The Resolution)
433 418 Ngôi Nhà Của Grenier Trên Phố Beika Home of Beika's Grenier
434 419 Thanh kiếm của mãng xà tám đầu (P1) Sword of the Eight-Headed Serpent (Part 1)
435 420 Thanh kiếm của mãng xà tám đầu (P2) Sword of the Eight-Headed Serpent (Part 2)
436 421 Mối tình đầu màu rẻ quạt (P1) Gingko-Colored First Love (Part 1)
437 422 Mối tình đầu màu rẻ quạt (P2) Gingko-Colored First Love (Part 2)
438 423 Đội thám tử nhí và 4 anh em nhà sâu The Detective Boys and the Four Caterpillar Brothers
439 424 Tin nhắn hình từ cô hề Photo E-mail from the Clown
440 425 Chấn động hắc ám! Thời điểm Tổ chức áo đen ra tay (P1) Black Impact! The Moment the Black Organization Reaches Out (2.5 Hour Special)
441 425 Chấn động hắc ám! Thời điểm Tổ chức áo đen ra tay (P2) Black Impact! The Moment the Black Organization Reaches Out (2.5 Hour Special)
442 425 Chấn động hắc ám! Thời điểm Tổ chức áo đen ra tay (P3) Black Impact! The Moment the Black Organization Reaches Out (2.5 Hour Special)
443 425 Chấn động hắc ám! Thời điểm Tổ chức áo đen ra tay (P4) Black Impact! The Moment the Black Organization Reaches Out (2.5 Hour Special)
444 425 Chấn động hắc ám! Thời điểm Tổ chức áo đen ra tay (P5) Black Impact! The Moment the Black Organization Reaches Out (2.5 Hour Special)
445 426 Bức thư tỏ tình với Ran Love Letter to Ran
446 427 Bí mật lớn trên đường đến trường (P1) Super Secret of the Road to School (Part 1)
447 428 Bí mật lớn trên đường đến trường (P2) Super Secret of the Road to School (Part 2)
448 429 Hai người không thể quay lại (P1) Two People Who Can't Return (Part 1)
449 430 Hai người không thể quay lại (P2) Two People Who Can't Return (Part 2)
450 431 Câu chuyện tình yêu ở trụ sở cảnh sát 7 (P1) Metropolitan Police Detective Love Story 7 (Part 1)
451 432 Câu chuyện tình yêu ở trụ sở cảnh sát 7 (P2) Metropolitan Police Detective Love Story 7 (Part 2)
452 433 Conan, đứa trẻ kì lạ Conan: A Strange Child
453 434 Chiến công của danh khuyển Coeur The Great Dog Coeur's Triumph
454 435 Thu thập thông tin về đội thám tử nhí (P1) Information Gathered About the Detective Boys (Part 1)
455 436 Thu thập thông tin về đội thám tử nhí (P2) Information Gathered About the Detective Boys (Part 2)
456 437 Ueto Aya và Shinichi lời hứa của bốn năm trước Aya Ueto and Shinichi - The Promise from 4 Years Ago
457 438 Lần Theo Tin Nhắn Liên Quan Đến Cá The Pursuit of the Fish E-mail
458 439 Giá như không còn ai trên đời And It'd Be Nice if Everybody Disappeared
459 440 Màn Lái Xe Mạo Hiểm Cực Độ The Car Stunt's Utmost Limit
460 441 Tiếng "A" cuối cùng The Final "Ahh"
461 442 Người đàn ông bị che khuất bởi khung thép The Man Obstructed by the Steel Frame
462 443 Tiếng thở dài ở buổi cào nghêu (P1) Clam Digging With a Sigh (Part 1)
463 444 Tiếng thở dài ở buổi cào nghêu (P2) Clam Digging With a Sigh (Part 2)
464 445 Bí mật của mèo Nga mắt xanh Secret of the Russian Blue
465 446 Cửa sổ phong cách phương Tây bị niêm phong (P1) The Sealed Western-Style Window (Part 1)
466 447 Cửa sổ phong cách phương Tây bị niêm phong (P2) The Sealed Western-Style Window (Part 2)
467 448 Vụ án Sanma của Meguro The Meguro Sanma Case
468 449 Câu chuyện tình yêu ở trụ sở cảnh sát - Hôn lễ giả (P1) Metropolitan Police Detective Love Story - Fake Wedding (1 Hour Special)
469 449 Câu chuyện tình yêu ở trụ sở cảnh sát - Hôn lễ giả (P2) Metropolitan Police Detective Love Story - Fake Wedding (1 Hour Special)
470 450 Tiểu xảo và kỹ xảo (P1) Trick vs. Magic (Part 1)
471 451 Tiểu xảo và kỹ xảo (P2) Trick vs. Magic (Part 2)
472 452 Bóng ma ở Konpira (P1) The Phantom of the Konpira (1 Hour Special)
473 452 Bóng ma ở Konpira (P2) The Phantom of the Konpira (1 Hour Special)
474 453 Buổi công chiếu của duyên nợ và tình bạn Preview Screening of Fate and Friendship
475 454 Đoạn kết đảo ngược (P1) The Overturned Conclusion (Part 1)
476 455 Đoạn kết đảo ngược (P2) The Overturned Conclusion (Part 2)
477 456 Tiểu thuyết trinh thám tôi yêu thích The Mystery I Loved
478 457 Khăn tay đỏ của Sonoko (P1) Sonoko's Red Handkerchief (Part 1)
479 458 Khăn tay đỏ của Sonoko (P2) Sonoko's Red Handkerchief (Part 2)
480 459 Người đàn ông quy tắc nghiêm túc A Mysterious Man - Overly Strict with Regulations
481 460 Hoạt động ngoại khóa của lớp 1B! Class 1-B's Great Operation!
482 461 Một trang sách bị mất The Missing Page
483 462 Cái bóng của tổ chức áo đen.Nhân chứng tí hon The Shadow of the Black Organization (The Young Witness)
484 463 Cái bóng của tổ chức áo đen.Ánh sáng kỳ lạ The Shadow of the Black Organization (The Strange Illumination)
485 464 Cái bóng của tổ chức áo đen.Thù lao hậu hĩnh The Shadow of the Black Organization (The Mystery of the Big Reward)
486 465 Cái bóng của tổ chức áo đen.Ngôi sao băng ngọc trai The Shadow of the Black Organization (Shining Star of Pearl)
487 466 Người tuyết không tan vỡ (P1) The Unsmashable Snowman (Part 1)
488 467 Người tuyết không tan vỡ (P2) The Unsmashable Snowman (Part 2)
489 468 Vụ án kỳ lạ quanh bờ hồ Mysterious Case Near the Pond
490 469 Siêu trộm Kid và tứ danh họa (P1) Kaitou Kid and the Four Masterpieces (Part 1)
491 470 Siêu trộm Kid và tứ danh họa (P2) Kaitou Kid and the Four Masterpieces (Part 2)
492 471 Chiếc xe thuê mất kiểm soát The Uncontrollable Rental Car!
493 472 Cuộc phiêu lưu của thiếu niên Kudo Shinichi (P1) Shinichi Kudo's Childhood Adventure (Part 1)
494 473 Cuộc phiêu lưu của thiếu niên Kudo Shinichi (P2) Shinichi Kudo's Childhood Adventure (Part 2)
495 474 Tình yêu của luật sư Kisaki Eri The Love of Lawyer Eri Kisaki
496 475 Giải thưởng kém may mắn Bad Luck Grand Prix
497 476 Cú sút chuẩn xác của Genta (P1) Genta's Certain Kill Shot (Part 1)
498 477 Cú sút chuẩn xác của Genta (P2) Genta's Certain Kill Shot (Part 2)
499 478 30 phút thực tế Real 30 Minutes
500 479 3 ngày với Hattori Heiji (P1) Three Days with Heiji Hattori (2 Hour Special)
501 479 3 ngày với Hattori Heiji (P2) Three Days with Heiji Hattori (2 Hour Special)
502 479 3 ngày với Hattori Heiji (P3) Three Days with Heiji Hattori (2 Hour Special)
503 480 3 ngày với Hattori Heiji (P4) Three Days with Heiji Hattori (2 Hour Special)
504 480 Bằng chứng ngoại phạm màu vàng Yellow Alibi
505 481 Con dao của quỷ núi (P1) Mountain Witch's Cutlery (Part 1)
506 482 Con dao của quỷ núi (P2) Mountain Witch's Cutlery (Part 2)
507 483 Sự biến mất của sĩ quan cảnh sát The Vanished Policeman
508 484 Truy tìm tung tích tấm hình đen (P1) Whereabouts of the Dark Photograph (Part 1)
509 485 Truy tìm tung tích tấm hình đen (P2) Whereabouts of the Dark Photograph (Part 2)
510 486 Mèo thần tài vẫy gọi từ phải sang trái Beckoning Cat from Right to Left
511 487 Câu chuyện tình yêu ở trụ sở cảnh sát 8: Ngón tay đeo nhẫn ở bàn tay trái (P1) Metropolitan Police Detective Love Story 8: The Left Hand's Ring Finger (1 Hour Special)
512 487 Câu chuyện tình yêu ở trụ sở cảnh sát 8: Ngón tay đeo nhẫn ở bàn tay trái (P2) Metropolitan Police Detective Love Story 8: The Left Hand's Ring Finger (1 Hour Special)
513 488 Ác quỷ ở đài truyền hình (P1) The Devil of the TV Station (1 Hour Special)
514 488 Ác quỷ ở đài truyền hình (P2) The Devil of the TV Station (1 Hour Special)
515 489 Trận chiến phòng xét xử 3: Công tố viên là nhân chứng (P1) Courtroom Confrontation III: Prosecutor as Eyewitness (1 Hour Special)
516 489 Trận chiến phòng xét xử 3: Công tố viên là nhân chứng (P2) Courtroom Confrontation III: Prosecutor as Eyewitness (1 Hour Special)
517 490 Hattori Heiji & Shinichi Kudo: Màn suy luận trên núi tuyết (P1) Courtroom Confrontation III: Prosecutor as Eyewitness (1 Hour Special)
518 490 Hattori Heiji & Shinichi Kudo: Màn suy luận trên núi tuyết (P2) Courtroom Confrontation III: Prosecutor as Eyewitness (1 Hour Special)
519 491 Cuộc chiến giữa đỏ và đen.Bắt đầu Clash of Red and Black (The Beginning)
520 492 Cuộc chiến giữa đỏ và đen.Huyết thống Clash of Red and Black (Blood Relative)
521 493 Cuộc chiến giữa đỏ và đen.Gào thét Clash of Red and Black (Exclamation)
522 494 Cuộc chiến giữa đỏ và đen.Cõi chết Clash of Red and Black (Hades)
523 495 Cuộc chiến giữa đỏ và đen.Hôn mê Clash of Red and Black (Coma)
524 496 Cuộc chiến giữa đỏ và đen.Đột nhập Clash of Red and Black (Invasion)
525 497 Cuộc chiến giữa đỏ và đen.Thức tỉnh Clash of Red and Black (Awakening)
526 498 Cuộc chiến giữa đỏ và đen.Náo loạn Clash of Red and Black (Disturbance)
527 499 Cuộc chiến giữa đỏ và đen.Ngụy trang Clash of Red and Black (Disguise)
528 500 Cuộc chiến giữa đỏ và đen.Màn kịch Clash of Red and Black (Testament)
529 501 Cuộc chiến giữa đỏ và đen.Nghi phạm Clash of Red and Black (Suspicion)
530 502 Cuộc chiến giữa đỏ và đen.Trong sạch Clash of Red and Black (Innocence)
531 503 Cuộc chiến giữa đỏ và đen.Chuẩn bị chết Clash of Red and Black (Ready to Die)
532 504 Cuộc chiến giữa đỏ và đen.Cái chết định mệnh Clash of Red and Black (Killed in the Line of Duty)
533 505 Nhân chứng là luật sư Kisaki Eri (P1) Lawyer Eri Kisaki's Testimony (Part 1)
534 506 Nhân chứng là luật sư Kisaki Eri (P2) Lawyer Eri Kisaki's Testimony (Part 2)
535 507 Điểm mù trong quán karaoke (P1) The Blind Spot in the Karaoke Box (Part 1)
536 508 Điểm mù trong quán karaoke (P2) The Blind Spot in the Karaoke Box (Part 2)
537 509 Đỏ trắng vàng và Đội thám tử nhí Red, White, Yellow, and the Detective Boys
538 510 Conan và mật mã W bí ẩn Conan vs. Double Code Mystery
539 511 Khả năng suy luận của Shinichi vs Okiya Subaru Deduction Showdown! Shinichi vs. Subaru Okiya
540 512 Biểu tượng cung hoàng đạo bị phá vỡ The Broken Horoscope
541 513 Hương vị cà phê với mục đích giết người (P1) Coffee Aroma with Murderous Intention (Part 1)
542 514 Hương vị cà phê với mục đích giết người (P2) Coffee Aroma with Murderous Intention (Part 2)
543 515 Thuật dịch chuyển tức thời của Kid (P1) Kaitou Kid's Teleportation Magic (1 Hour Special)
544 515 Thuật dịch chuyển tức thời của Kid (P2) Kaitou Kid's Teleportation Magic (1 Hour Special)
545 516 Phong Lâm Hỏa Sơn.Chiến binh mặc giáp bí ẩn (P1) Furinkazan - The Mysterious Armored Warrior (1 Hour Special)
546 516 Phong Lâm Hỏa Sơn.Chiến binh mặc giáp bí ẩn (P2) Furinkazan - The Mysterious Armored Warrior (1 Hour Special)
547 517 Phong Lâm Hỏa Sơn .Kết thúc bóng tối và sấm sét Furinkazan - The Mysterious Armored Warrior (1 Hour Special)
548 518 Bí ẩn chuyến tham quan thời đại Meiji (Phần điều tra) Meiji Restoration Mystery Tour: Investigation Chapter
549 519 Bí ẩn chuyến tham quan thời đại Meiji (Phần phá án) Meiji Restoration Mystery Tour: Decipher Chapter
550 520 Rượu vang đỏ tố cáo tội ác Red Wine Indictment
551 521 Kẻ sát nhân Kudo Shinichi (P1) Murderer, Shinichi Kudo (1 Hour Special)
552 521 Kẻ sát nhân Kudo Shinichi (P2) Murderer, Shinichi Kudo (1 Hour Special)
553 522 Bộ mặt thật của Shinichi và nước mắt của Ran (P1) Shinichi's True Face and Ran's Tears (1 Hour Special)
554 522 Bộ mặt thật của Shinichi và nước mắt của Ran (P2) Shinichi's True Face and Ran's Tears (1 Hour Special)
555 523 Điều Ran muốn nói What She Truly Wants to Ask
556 524 Ngọn lửa màu xanh của sự hận thù (P1) The Blue Spark of Hate (Part 1)
557 525 Ngọn lửa màu xanh của sự hận thù (P2) The Blue Spark of Hate (Part 2)
558 526 Hộp quà từ hung thủ thực sự A Present from the True Culprit
559 527 Dã tâm che giấu đằng sau vở kịch The Malice Hidden Behind the Masque
560 528 Đôi cánh Icarus (P1) Might Over Mystery (Part 1)
561 529 Đôi cánh Icarus (P2) Might Over Mystery (Part 2)
562 530 Chân tướng của truyền thuyết đô thị (P1) The Truth Behind the Urban Legend (Part 1)
563 531 Chân tướng của truyền thuyết đô thị (P2) The Truth Behind the Urban Legend (Part 2)
564 532 Vết sẹo của mối tình đầu The Scar of First Love
565 533 Vết sẹo gợi lên quá khứ The Scar that Evokes the Past
566 534 Vết sẹo mới và người đàn ông huýt sáo The New Scar and the Whistling Man
567 535 Vết sẹo cũ và tinh thần của người cảnh sát An Old Scar and the Detective's Spirit
568 536 Bí mật về kiệt tác bị biến mất The Secret of the Vanished Masterpiece
569 537 Kaitou Kid với két sắt Tanuki (P1) Kaitou Kid vs. the Strongest Safe (Part 1)
570 538 Kaitou Kid với két sắt Tanuki (P2) Kaitou Kid vs. the Strongest Safe (Part 2)
571 539 Người thừa kế ngu ngốc A Fool's Inheritance
572 540 Mouri Kogoro nghỉ làm thám tử (P1) The Day Kogoro Mouri Ceased Being a Detective (Part 1)
573 541 Mouri Kogoro nghỉ làm thám tử (P2) The Day Kogoro Mouri Ceased Being a Detective (Part 2)
574 542 Loài cá biến mất ở mỏm đá Ikkaku (P1) Ikkaku Rock's Disappearing Fish (Part 1)
575 543 Loài cá biến mất ở mỏm đá Ikkaku (P2) Ikkaku Rock's Disappearing Fish (Part 2)
576 544 Bất hòa trong ban nhạc The Hand That Plays in Dissonance
577 545 Ma nữ bị che lấp bởi sương mù (P1) The Witch Enshrouded by Fog (Part 1)
578 546 Ma nữ bị che lấp bởi sương mù (P2) The Witch Enshrouded by Fog (Part 2)
579 547 Hai ngày với hung thủ (Ngày đầu) Two Days with the Culprit (First Day)
580 548 Hai ngày với hung thủ (Ngày thứ hai) Two Days with the Culprit (Second Day)
581 549 Băng chuyền sushi bí ẩn (P1) The Revolving Sushi Mystery (Part 1)
582 550 Băng chuyền sushi bí ẩn (P2) The Revolving Sushi Mystery (Part 2)
583 551 Thủ phạm là ba của Genta (P1) The Culprit is Genta's Dad (Part 1)
584 552 Thủ phạm là ba của Genta (P2) The Culprit is Genta's Dad (Part 2)
585 553 Phòng thẩm vấn The Interrogation Room
586 554 Chuyến du lịch trên vùng đất hạc bí ẩn.Truy tìm Ran Stork Mystery Tour (Ran's Search Chapter)
587 555 Chuyến du lịch trên vùng đất hạc bí ẩn.Truy tìm Ran Stork Mystery Tour (Haruna's Pursuit Chapter)
588 556 Ngã tư tử thần Intersection of Fear
589 557 Bạn đồng hành nguy hiểm A Dangerous Party of Two
590 558 Biệt thự chết chóc và bức tường đỏ.Ba lần cầu kiến The Mansion of Death and the Red Wall (Three Visits)
591 559 Biệt thự chết chóc và bức tường đỏ.Trong tầm tay The Mansion of Death and the Red Wall (Item in Hand)
592 560 Biệt thự chết chóc và bức tường đỏ.Khổng Minh đã chết The Mansion of Death and the Red Wall (The Late Komei)
593 561 Biệt thự chết chóc và bức tường đỏ.Không thành Kế The Mansion of Death and the Red Wall (Empty Fort Strategy)
594 562 Vụ bắt cóc màu cầu vồng Rainbow Color Kidnapping
595 563 Đội thám tử nhí đối đầu toán cướp ngân hàng.Sự hỗn loạn Detective Boys vs. Robber Group (Turmoil)
596 564 Đội thám tử nhí đối đầu toán cướp ngân hàng.Tĩnh lặng Detective Boys vs. Robber Group (Silence)
597 565 Người nhân chứng không nhìn thấy The Eyewitness Who Did Not See
598 566 Cộng sự là ngài Santa The Partner is Santa-san
599 567 Vụ án giết người trong suối nước nóng Murderous Intent Raining on an Outdoor Spa
600 568 Trung úy Shiratori và ký ức về hoa anh đào (P1) Inspector Shiratori, Memories of the Cherry Blossom (Part 1)
601 569 Trung úy Shiratori và ký ức về hoa anh đào (P2) Inspector Shiratori, Memories of the Cherry Blossom (Part 2)
621 (?) 570 Tội ác với xác suất chứng minh là 0 The Crime with Zero Possibility to be Proven
622 571 Trận chiến kho báu trong nhà kho quái vật (P1) Battle of the Haunted Warehouse's Treasure (Part 1)
623 572 Trận chiến kho báu trong nhà kho quái vật (P1) Battle of the Haunted Warehouse's Treasure (Part 2)
624 573 Bùa hộ mệnh ở đâu (P1) The Whereabouts of the Embarrassing Charm (Part 1)
625 574 Bùa hộ mệnh ở đâu (P2) The Whereabouts of the Embarrassing Charm (Part 2)
626 575 Chứng cứ ngoại phạm của chiếc váy đen (P1) The Alibi of the Black Dress (Part 1)
627 576 Chứng cứ ngoại phạm của chiếc váy đen (P2) The Alibi of the Black Dress (Part 2)
628 577 Sự thật được đom đóm soi sáng The Truth Lit Up By the Fireflies
629 578 Hãy tin vào ngày mai The Crisis Beckoned by the Red Omen
630 579 13 chiếc áo thun đỏ The Crisis Beckoned by the Red Omen
631 580 Mục đích của kẻ đánh bom The Black Time Limit Drawing Near
632 581 Mục tiêu run rẩy trong sắc đỏ The Red Shaking Target
633 582 Đêm xác sống diệt vong The Night the Zombie Died
634 583 Chuyện tình của cô Kobayashi Kobayashi-sensei's Love
635 584 Thanh tra Shiratori đánh mất tình yêu Inspector Shiratori's Lost Love
636 585 Tình yêu vượt thời gian của hoa anh đào Timeless Sakura's Love
637 586 Chiếc sừng kỳ lân biến mất trong bóng tối The Kirin's Horn That Vanished into the Dark
638 587 Kid đối đầu đội thám tử Tứ Linh Kid vs. the Four Divine Detective Boys
639 588 Cạm bẫy ở nông trại tầng thượng The Trap of the Rooftop Farm
640 589 Ngày sinh nhật tồi tệ nhất (P1) The Worst Birthday (Part 1)
641 590 Ngày sinh nhật tồi tệ nhất (P2) The Worst Birthday (Part 2)
642 591 Ngôi nhà có hồ thủy sinh The House with the Aquarium
643 592 Con khỉ và lá bùa (P1) The Detective Memoir of Monkey and Rake (Part 1)
644 593 Con khỉ và lá bùa (P2) The Detective Memoir of Monkey and Rake (Part 2)
645 594 Kỳ nghỉ tại Hiroshima Miyajima (Phần Miyajima) The Seven Wonders of the Hiroshima Miyajima Tour (Miyajima Part)
646 595 Kỳ nghỉ tại Hiroshima Miyajima (Phần Hiroshima) The Seven Wonders of the Hiroshima Miyajima Tour (Hiroshima Part)
647 596 Bằng chứng ngoại phạm của cú rơi The Alibi of the Fall
648 597 Kịch bản giết người trong phòng kín hơi nước (P1) The Scenario of the Steaming Locked Room (Part 1)
649 598 Kịch bản giết người trong phòng kín hơi nước (P2) The Scenario of the Steaming Locked Room (Part 2)
650 599 Người thực thi công lý A Friend of Justice
651 600 Giấc mơ của Kappa (P1) The Dream the Kappa Saw (Part 1)
652 601 Giấc mơ của Kappa (P2) The Dream the Kappa Saw (Part 2)
653 602 Ác quỷ trên sân quần vợt The Devil Hidden in the Tennis Court
654 603 Vụ án phòng kín kép ở buổi cầu hồn (Phòng kín thứ nhất) The Séance's Double Locked Room Mystery Case (First Locked Room)
655 604 Vụ án phòng kín kép ở buổi cầu hồn (Phòng kín thứ hai) The Séance's Double Locked Room Mystery Case (Second Locked Room)
656 605 Vụ án phòng kín kép ở buổi cầu hồn (Mở khóa phòng kín) The Séance's Double Locked Room Mystery Case (Opened Locked Room)
657 606 Bồi thẩm viên Kobayashi Sumiko (P1) Courtroom Confrontation IV: Juror Sumiko Kobayashi (Part 1)
658 607 Bồi thẩm viên Kobayashi Sumiko (P2) Courtroom Confrontation IV: Juror Sumiko Kobayashi (Part 2)
659 608 Sự phản bội trong ngày Valentine trắng (P1) White Day of Betrayal (Part 1)
660 609 Sự phản bội trong ngày Valentine trắng (P2) White Day of Betrayal (Part 2)
661 610 Nạn nhân là Kudo Shinichi The Victim is Shinichi Kudo
662 611 Lâu đài Inubushi, ma khuyển rực cháy (Chương lửa ma trơi) Inubushi Castle, The Ablazed Demon Dog (Will-o'-The-Wisp Chapter)
663 612 Lâu đài Inubushi, ma khuyển rực cháy (Chương những bước chân) Inubushi Castle, The Ablazed Demon Dog (Footsteps Chapter)
664 613 Lâu đài Inubushi, ma khuyển rực cháy (Chương công chúa) Inubushi Castle, The Ablazed Demon Dog (Chapter of Princess)
665 614 Cuốn nhật ký bí ẩn (P1) The Secret Played by the Diary (Part 1)
666 615 Cuốn nhật ký bí ẩn (P2) The Secret Played by the Diary (Part 2)
667 616 Sách khải huyền của Holmes (Học trò của Holmes) Holmes' Revelation (Holmes' Apprentice)
668 617 Sách khải huyền của Holmes (Tình yêu là số 0) Holmes' Revelation (Love is 0)
669 618 Sách khải huyền của Holmes (Satan) Holmes' Revelation (Satan)
670 619 Sách khải huyền của Holmes (Giải mã) Holmes' Revelation (Code Break)
671 620 Sách khải huyền của Holmes (Nữ hoàng quần vợt) Holmes' Revelation (Grass Court Queen)
672 621 Sách khải huyền của Holmes (0 là điểm khởi đầu) Holmes' Revelation (0 is Start)
673 622 Tình huống khẩn cấp 252 (P1) Emergency Situation 252 (Part 1)
674 623 Tình huống khẩn cấp 252 (P2) Emergency Situation 252 (Part 2)
675 624 Bức thư hồi âm của mối tình đầu A Video Letter of First Love
676 625 Tiếng thét từ căn phòng ma (P1) The Screaming Operation Room (Part 1)
677 626 Tiếng thét từ căn phòng ma (P2) The Screaming Operation Room (Part 2)
678 627 Conan và Kid. Trận chiến báu vật Ryoma (P1) Conan & Kid's Battle For Ryoma's Treasure (Part 1)
679 628 Conan và Kid. Trận chiến báu vật Ryoma (P2) Conan & Kid's Battle For Ryoma's Treasure (Part 2)
680 629 Vụ án quay video clip quảng cáo (P1) The Promo Video Shooting Case (Part 1)
681 630 Vụ án quay video clip quảng cáo (P2) The Promo Video Shooting Case (Part 2)
682 631 Đồng hồ hoa biết tất cả What the Flower Clock Knew
683 632 Thanh kiếm của người bảo vệ thời gian (P1) The Guardian of Time's Sword (Part 1)
684 633 Thanh kiếm của người bảo vệ thời gian (P2) The Guardian of Time's Sword (Part 2)
685 634 Hiện trường vụ án cửa hàng siêu hẹp The Super Narrow Shop Crime Scene
686 635 Hãy coi chừng ăn kiêng Beware of Dieting
687 636 Vụ án trường học hữu ích nhất thế giới (P1) The Most Useful School in the World Case (Part 1)
688 637 Vụ án trường học hữu ích nhất thế giới (P2) The Most Useful School in the World Case (Part 2)
689 638 Giải mã bí ẩn trong lâu đài Lá Đỏ (P1) Solving Mysteries at the Red Leaf Palace (Part 1)
690 639 Giải mã bí ẩn trong lâu đài Lá Đỏ (P2) Solving Mysteries at the Red Leaf Palace (Part 2)
691 640 Hành trình ký ức của 8 bức phác họa (Phần Okayama) The Memory Trip of the Eight Sketches (Okayama Part)
692 641 Hành trình ký ức của 8 bức phác họa (Phần Kurashiki) The Memory Trip of the Eight Sketches (Kurashiki Part)
693 642 Trò Karuta ngàn cân treo sợi tóc (P1)) Grabbing Karuta Cards in Dire Straits (Part 1)
694 643 Trò Karuta ngàn cân treo sợi tóc (P2)) Grabbing Karuta Cards in Dire Straits (Part 2)
695 644 Món Ramen ngon chết người (P1) Ramen So Good, It's to Die For (Part 1)
696 645 Món Ramen ngon chết người (P2) Ramen So Good, It's to Die For (Part 2)
697 646 Tranh tài suy luận trong khách sạn bị ma ám (P1) Deduction Showdown at the Haunted Hotel (Part 1)
698 647 Tranh tài suy luận trong khách sạn bị ma ám (P2) Deduction Showdown at the Haunted Hotel (Part 2)
699 648 Văn phòng thám tử bị bao vây (Bùng nổ) The Case of the Besieged Detective Agency (Outbreak)
700 649 Văn phòng thám tử bị bao vây (Bắn tỉa) The Case of the Besieged Detective Agency (Sniping)
602 6 Vụ án mạng trong ngày Lễ Tình Nhân Valentine Murder Case
603 8 Án mạng tại bảo tàng Trung Cổ Art Museum Owner Murder Case
604 9 Án mạng ở lễ hội Tenkaichi Tenkaichi Night Festival Murder Case
605 16 Cái chết của nhà sư tầm cổ vật The Antique Collector Murder Case
606 21 Án mạng tại phim trường On Location, TV Drama Murder Case
607 22 Án mạng liên hoàn trên con tàu du lịch (P1) Luxury Liner Serial Murder Case (Part 1)
608 23 Án mạng liên hoàn trên con tàu du lịch (P2) Luxury Liner Serial Murder Case (Part 2)
609 27 Họp mặt nhóm bạn cũ (P1) Kogoro's Class Reunion Murder Case (Part 1)
610 28 Họp mặt nhóm bạn cũ (P2) Kogoro's Class Reunion Murder Case (Part 2)
611 34 Kẻ sát nhân sau lớp băng trắng (P1) Mountain Villa Bandaged Man Murder Case (Part 1)
612 35 Kẻ sát nhân sau lớp băng trắng (P2) Mountain Villa Bandaged Man Murder Case (Part 2)
613 39 Biệt thự cô con gái giàu có (P1) Wealthy Daughter Murder Case (Part 1)
614 40 Biệt thự cô con gái giàu có (P2) Wealthy Daughter Murder Case (Part 2)
615 46 Thảm kịch dưới chân núi tuyết Alpine Hut in the Snowy Mountain Murder Case
616 47 Vụ án ở câu lạc bộ thể thao Sports Club Murder Case
617 60 Vụ mưu sát họa sĩ vẽ tranh minh họa An Illustrator Murder Case
618 61 Vụ án con tàu ma bí ẩn (P1) A Ghost Ship Murder Case (Part 1)
619 62 Vụ án con tàu ma bí ẩn (P2) A Ghost Ship Murder Case (Part 2)
620 72 Án mạng tại biệt thự với anh em sinh ba The Triplet's Country Home Murder Case
701 650 Văn phòng thám tử bị bao vây (Phóng thích) The Case of the Besieged Detective Agency (Release)
702 651 Conan đối đầu Heiji. Thám tử Đông Tây tranh tài suy luận (P1) Conan vs. Heiji, Deduction Battle Between the Detectives of the East and West (1 Hour Special)
703 651 Conan đối đầu Heiji. Thám tử Đông Tây tranh tài suy luận (P2) Conan vs. Heiji, Deduction Battle Between the Detectives of the East and West (1 Hour Special)
704 652 Thiết kế của chất độc và ảo ảnh (EYE) The Design of Poison and Mirage (EYE)
705 653 Thiết kế của chất độc và ảo ảnh (S) The Design of Poison and Mirage (S)
706 654 Thiết kế của chất độc và ảo ảnh (Chất độc) The Design of Poison and Mirage (Poison)
707 655 Thiết kế của chất độc và ảo ảnh (Ảo ảnh) The Design of Poison and Mirage (Illusion)
708 656 Đoạn clip trên mạng của Tiến sĩ (P1) The Professor's Video Site (Part 1)
709 657 Đoạn clip trên mạng của Tiến sĩ (P2) The Professor's Video Site (Part 2)
710 658 Ngọn lửa hận thù socola The Hot Chocolate Trap
711 659 Phá án cùng mối tình đầu (P1) Co-Investigating with a First Love (Part 1)
712 660 Phá án cùng mối tình đầu (P2) Co-Investigating with a First Love (Part 2)
713 661 Cậu Kogoro là một người tốt (P1) Kogoro-san is a Good Man (Part 1)
714 662 Cậu Kogoro là một người tốt (P2) Kogoro-san is a Good Man (Part 2)
715 663 Săn lùng bọ vừng Miyama Chase the Miyama Stag Beetle
716 664 Chiến công vĩ đại thứ 2 của chú chó Coeur The Great Dog Coeur's Triumph 2
717 665 Vụ án với chữ K đáng ngờ The Suspicious Initial K2
718 666 Kẻ đe dọa trong đêm mưa The Rainy Night Menace
719 667 Đêm trước ngày cưới (P1) Wedding Eve (Part 1)
720 668 Đêm trước ngày cưới (P2) Wedding Eve (Part 2)
721 669 Kho báu trong tòa tháp bóng tối (P1) The Dark Tower's Hidden Treasure (Part 1)
722 670 Kho báu trong tòa tháp bóng tối (P2) The Dark Tower's Hidden Treasure (Part 2)
723 671 Dạ khúc của các thám tử (Vụ án) Detectives' Nocturne (The Case)
724 672 Dạ khúc của các thám tử (Bắt cóc) Detectives' Nocturne (Kidnapping)
725 673 Dạ khúc của các thám tử (Suy luận) Detectives' Nocturne (Deduction)
726 674 Dạ khúc của các thám tử (Bourbon) Detectives' Nocturne (Bourbon)
727 675 1 milimet cũng không nhường (P1) Won't Forgive Even One Millimeter (Part 1)
728 676 1 milimet cũng không nhường (P2) Won't Forgive Even One Millimeter (Part 2)
729 677 Bãi biển không có dấu chân The Footprintless Beach
730 678 Sân khấu kịch trinh thám Nagasaki (Cuối thời Mạc phủ) Nagasaki Mystery Theatre (End of the Edo)
731 679 Sân khấu kịch trinh thám Nagasaki (Thời hiện đại) Nagasaki Mystery Theatre (Modern Time)
732 680 Khúc tùy hứng của xương rồng Cactus Capriccio
733 681 Tin tức về màn treo sự sống của tình yêu (Bắt đầu phát sóng) The Life-Threatening Broadcast of Love (Begin Broadcasting)
734 682 Tin tức về màn treo sự sống của tình yêu (Tình thế tuyệt vọng) The Life-Threatening Broadcast of Love (Desperate Situation)
735 683 Tin tức về màn treo sự sống của tình yêu (Xâm nhập hiện trường) The Life-Threatening Broadcast of Love (Enter the Scene)
736 684 Bọt bia, hơi nóng và khói thuốc (P1) Froth, Steam, and Smoke (Part 1)
737 685 Bọt bia, hơi nóng và khói thuốc (P2) Froth, Steam, and Smoke (Part 2)
738 686 Chiếc xe chứa bom hẹn giờ A Car Carrying a Time Bomb
739 687 Cạm bẫy băng giá không ai phá giải được The Unsolvable Ice Trap
740 688 Trung sĩ Takagi nhặt được ba mươi triệu yên Detective Takagi Finds 30 Million Yen
741 689 Lời nhắn gửi của người ủy thác The Client's Message
742 690 Vụ án không có lời giải của ông Kudo Yusaku (P1) Yusaku Kudo's Cold Case (Part 1)
743 691 Vụ án không có lời giải của ông Kudo Yusaku (P2) Yusaku Kudo's Cold Case (Part 2)
744 692 Tuyến đường ngắm hoa đêm trên sông Sumida (P1) The Evening Cherry Blossom Viewing Route on Sumida River (Part 1)
745 693 Tuyến đường ngắm hoa đêm trên sông Sumida (P2) The Evening Cherry Blossom Viewing Route on Sumida River (Part 2)
746 694 Bánh kẹo biến mất trong cửa tiệm truyền thống The Missing Sweets in the Old Shop
747 695 Những đóa hoa hồng mọc giữa vườn nho The Roses in the Vineyard
748 696 Âm mưu phá hoại bồn hoa The Flowerbed Vandal's Scheme
749 697 Cửa sổ học viện nữ sinh The Window at the Girls' School
750 698 Thật khó tin! Vụ án UFO bị rơi Unbelievable! The Case of the Crashed UFO
751 699 Bóng đen tiếp cận bí mật của Haibara (P1) The Shadow Approaching Haibara's Secret (Part 1)
752 700 Bóng đen tiếp cận bí mật của Haibara (P2) The Shadow Approaching Haibara's Secret (Part 2)
753 701 Chuyến tàu tốc hành bí ẩn (Khởi hành) The Jet-Black Mystery Train (Departure)
754 702 Chuyến tàu tốc hành bí ẩn (Đường hầm) The Jet-Black Mystery Train (Tunnel)
755 703 Chuyến tàu tốc hành bí ẩn (Giao lộ) The Jet-Black Mystery Train (Intersection)
756 704 Chuyến tàu tốc hành bí ẩn (Trạm cuối) The Jet-Black Mystery Train (Destination)
757 705 Conan trong căn phòng khóa kín Conan in a Locked Room
758 706 Conan trong căn phòng khóa kín Bourbon suy tính
759 707 Thám tử lừng danh bị vu oan The Framed Great Detective
760 708 Người đàn ông rơi từ từ xuống The Man Who Fell Slowly
761 709 Vụ án gây sốc chưa được kiểm chứng An Unconfirmed Shocking Case
762 710 Mọi người đều chứng kiến (P1) Everyone Saw (Part 1)
763 711 Mọi người đều chứng kiến (P2) Everyone Saw (Part 2)
764 712 Hattori Heiji và biệt thự ma cà rồng (P1) Heiji Hattori and the Vampire Mansion (1)
765 713 Hattori Heiji và biệt thự ma cà rồng (P2) Heiji Hattori and the Vampire Mansion (2)
766 714 Hattori Heiji và biệt thự ma cà rồng (P3) Heiji Hattori and the Vampire Mansion (3)
767 715 Hattori Heiji và biệt thự ma cà rồng (P4) Heiji Hattori and the Vampire Mansion (4)
768 716 Bóng ma nhảy múa trong bảo tàng mặt nạ Noh (P1) Dancing Demon at the Noh Mask Mansion (Part 1)
769 717 Bóng ma nhảy múa trong bảo tàng mặt nạ Noh (P2) Dancing Demon at the Noh Mask Mansion (Part 2)
770 718 Vòng luân hồi của quỷ dữ The Devil's Circuit
771 719 Sự huyên náo của tấm vé bạch kim A Dispute Over a Platinum Ticket
772 720 Hành Trình Bí Ẩn Của Lửa Và Nước (Phần Aso) Fire and Water Mystery Tour (Aso Part)
773 721 Hành Trình Bí Ẩn Của Lửa Và Nước (Phần Kumamoto) Fire and Water Mystery Tour (Kumamoto Part)
774 722 Dịch Vụ Giao Hàng Ngọt Và Lạnh (P1) Sweet and Cold Delivery Service (Part 1)
775 723 Dịch Vụ Giao Hàng Ngọt Và Lạnh (P2) Sweet and Cold Delivery Service (Part 2)
776 724 Dịch Kaito Kid Và Xích Diện Nhân Ngư (P1) Kaitou Kid and the Blush Mermaid (Part 1)
777 725 Dịch Kaito Kid Và Xích Diện Nhân Ngư (P2) Kaitou Kid and the Blush Mermaid (Part 2)
778 726 Tin Nhắn Hanh Phúc Mang Lại Bất Hạnh A Happy E-mail Brings Sadness
779 727 Rương kho báu đựng đầy trái cây (P1) The Treasure Chest Filled with Fruits (Part 1)
780 728 Rương kho báu đựng đầy trái cây (P2) The Treasure Chest Filled with Fruits (Part 2)
781 729 Kim Cương, Bức Họa và Nữ Diễn Viên Nổi Tiếng The Diamond, the Painting, and the Great Actress
782 730 Kim Cương, Bức Họa và Nữ Diễn Viên Nổi Tiếng Mô hình quá hoàn hảo

Nhận xét